Des ressources de "Français Langue Seconde", venues du Canada Le site canadien, "FLS" propose différentes ressources pédagogiques, ainsi que des dossiers thématiques sur le "Français Langue Seconde". Pour autant, cet ensemble mérite d'être contextualisé pour être mobilisé avec justesse. Ainsi, Emmanuelle HUVER, Professeure des Universités et linguiste (Tours), a pu préciser que "le « Français Langue Seconde » n'a pas tout à fait la même signification au Canada qu'en France, et doit être mis en perspective avec la politique linguistique bilingue du Canada. Le « Français Langue Seconde » (notamment dans le Canada anglophone) peut en effet être proposé dans des classes bilingues ou des classes d'immersion, dans lesquelles sont scolarisés des enfants anglophones ou encore des minorités francophones canadiennes. De plus en plus, les migrants francophones (ou sinophones dans l'ouest canadien notamment) choisissent également de scolariser leurs enfants dans ce type de structure. Au Québec, c'est encore un peu différent : le « Français Langue Seconde » y est lié à la défense du français contre l'anglais : par exemple, dans certaines villes où l'anglais commence à dominer, les enfants migrants sont obligatoirement scolarisés dans des classes francophones, venir grossir les rangs des francophones. En conclusion, le « Français Langue Seconde » n'est pas nécessairement lié là-bas avec des problématiques de migration", ce qui n'est pas le cas en France.